תעלת שיט
תְּעָלַת שַׁיִט[עריכה]
ניתוח דקדוקי | |
---|---|
כתיב מלא | תעלת שיט |
הגייה* | te'alat shayit |
חלק דיבר | שם־עצם |
מין | נקבה |
שורש | |
דרך תצורה | צרף |
נטיות | ר׳ תְּעָלוֹת שַׁיִט |
- עברית חדשה (תחבורה) נתיב מלאכותי חפור ביבשה לתעבורת כלי שיט.
- ”בעמוד 69 מונה המחבר את סעיפי הבעיה לפרטיהם: [...] משק המים בים המלח והשינויים שיחולו בו על ידי תעלת שיט מהים התיכון.“ ("דבר", 15 בינואר 1947, באתר עיתונות יהודית היסטורית)
גיזרון[עריכה]
- המילה "שיט" נוספה ל"תעלה" כדי להבהיר לקורא העברי - אם יש צורך בכך - שמדובר בנתיב תעבורה ימי מלאכותי ולא בתעלה "סתם" להולכת מים.
- האקדמיה ללשון העברית, מונחי גאוגרפיה (תשי"ט, תשכ"ה, תשכ"ט), 1959: תְּעָלָה.
מילים נרדפות[עריכה]
תרגום[עריכה]
- אנגלית: canal, artificial waterway
- גרמנית: Kanal
- צרפתית: canal
ראו גם[עריכה]
קישורים חיצוניים[עריכה]
ערך בוויקיפדיה: Canal |
תמונות ומדיה בוויקישיתוף: Canals |